mandag den 1. januar 2001

Foto: Lærke Posselt
Olga Ravn er forfatter, oversætter, underviser og redaktør. Hun debuterede med den anmelderroste digtsamling 'Jeg æder mig selv som lyng’ (Gyldendal, 2012). Samme år blev bogen, som nu er i femte oplag, præmieret af Statens Kunstfond. Bogen udkom på svensk i 2013 og er solgt til udgivelse i Norge.

I 2014 udgav og trykte hun selv chapbogen 'Mean Girl' i 250 eksemplarer. En ny og revideret udgave 'Mean Girl (et utdrag)' udkom på norsk på Flamme Forlag i 2015. 

Olga Ravns debutroman 'Celestine' udkom i 2015 til flotte anmeldelser og blev tildelt Michael Strunge Prisen 2015. Fra priskomiteen lød det bl.a., at "romanen giver mindelser om Thit Jensens seancer med ånder, gengangeriet i Ibsens dramatik og de gotiske passioner hos Brönte-søstrene." Fra den dansk-norske litteraturkritiker Susanne Christensen lød det at romanen var "full body-litteratur, som hverken er tidløs eller jeg-løs, men som svulmer af metaforer, som Kim Kardashians røv. Stilmæssigt nærmer det sig en slags neopsykedelisk HBO-maksimalisme, et non-stop-show af smeltet ost, glitter, giffer og lol-katte (...) Ravn er sin generations Mighty Mouse." Bogen er solgt til udgivelse i Norge og Sverige.

Olga Ravn, født 1986, er uddannet fra Forfatterskolen. Hun markerede sig som skønlitterær anmelder og klummeskribent i Information, Politiken og Klassekampen i perioden 2010-14.

Ravn har oversat den svenske digter Ann Jäderlunds 'I en cylinder i vandet af vandgråd' (Arena, 2013) og Miranda Julys roman 'Den første onde mand' (Politikens forlag, 2015) med Line Miller. I 2016 udkommer Sylvia Plaths 'Glasklokken' i oversættelse af Olga Ravn og Mette Moestrup. Olga Ravn stod desuden bag bogen 'Jeg ville være enke, og jeg ville være digter' (Gyldendal, 2015) med Tove Ditlevsens glemte tekster, som hun redigerede.

Efter at have undervist i en årrække på Testrup Højskole oprettede Olga Ravn sammen med den svenske forfatter og oversætter Johanne Lykke Holm skriveseminaret Hekseskolen i 2015.

Olga Ravn er repræsenteret af Gyldendal Group Agency.
Hun kan kontaktes på olga.rm[at]gmail.com


English:


Olga Ravn is a Copenhagen based writer, editor, translator and teacher. She made her literary debut in 2012 with the collection of poetry 'Jeg æder mig selv som lyng' (Eating myself like heather, Gyldendal). The book, which is now in its 5th print-run, was awarded by the Danish Arts Foundation. The book was translated into Swedish in 2013 to great reviews and is sold for publication in Norway and Sweden.

In 2014 she published the chapbook 'Mean Girl', the first edition sold out in an hour, in 2015 a revised version of this book was published in Norwegian by Flamme Forlag.

Her debut novel, 'Celestine' (Gyldendal), came out in 2015 and was awarded the prestigious Michael Strunge Prize. The book, centering around ghost stories, a boarding school, blended families and divorce, was described by the prize committee as bearing resemblance to ’the hauntings of Ibsen’s plays, and the Gothic passions of the Brönte-sisters.”

The Norwegian literary critic Susanne Christensen had this to say about the novel:  ”[it is] full body-literature, neither timeless or without an I, but swelling with metaphor like Kim Kardashian’s ass. In therms of style it is close to a sort of neo-psychedelic HBO-maximalism, a non-stop-show of cheese, glitter, GIF-files and lol cats (…) Ravn is the Mighty Mouse of her generation.”
The novel is sold for publication in Norway and Sweden.

Olga Ravn, born in 1986, is a graduate from the Danish Writer's School. From 2010-2014 she distinguished herself as literary critic and columnist in newspapers Information, Politiken and Norway's Klassekampen. She also runs a popular blog in her own name.

 Olga Ravn has translated Swedish poet Ann Jäderlund and American novelist Miranda July into Danish. In 2016 a translation of Sylvia Plath's The Bell Jar by Olga Ravn and Mette Moestrup will be published. Her edition of forgotten nonfiction by Danish writer Tove Ditlevsen, 'Jeg ville være enke, og jeg ville være digter' (I wanted to be a widow, and I wanted to be a poet', Gyldendal) was published in 2015.

Olga Ravn is represented by Gyldendal Group Agency.